首页

英国脱欧,英国首相卡梅伦演讲稿,中英文对照,人民的意愿必须得到尊重

励志文章 |

时间:

2019-11-04

|

【www.gsyjwlkj.com--励志文章】

人民的意愿必须得到尊重9LY

  01.jpg9LY

  演讲时间:2016年6月24日9LY

  9LY

  ——英国脱欧公投结果出来后英国首相卡梅伦宣布辞职的演讲稿9LY

  9LY

  Thecountryhasjusttakenpartinagiantdemocraticexercise–perhapsthebiggestinourhistory.Over33millionpeople–fromEngland,Scotland,Wales,NorthernIrelandandGibraltar–haveallhadtheirsay.9LY

  9LY

  这个国家刚刚进行了一场大型的民主活动,这也许是我们历史上最大的一次。9LY

  9LY

  超过三千三百万来自英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰和直布罗陀的人民表达了他们的声音。9LY

  9LY

  Weshouldbeproudofthefactthatintheseislandswetrustthepeoplewiththesebigdecisions.9LY

  9LY

  我们应该为这个事实感到骄傲。在这片国土上,我们相信人民是重大的决策者。9LY

  9LY

  Wenotonlyhaveaparliamentarydemocracy,butonquestionsaboutthearrangementsforhowwearegoverned,therearetimeswhenitisrighttoaskthepeoplethemselves,andthatiswhatwehavedone.9LY

  9LY

  我们不仅拥有议会民主制度,而且还在如何管理这个国家的问题上,我们也会适时征求人民的意愿。对此我们已经做到了。9LY

  9LY

  TheBritishpeoplehavevotedtoleavetheEuropeanUnionandtheirwillmustberespected.9LY

  9LY

  英国人民投票选择离开欧盟,他们的意愿必须得到尊重。9LY

  9LY

  Iwanttothankeveryonewhotookpartinthecampaignonmysideoftheargument,includingallthosewhoputasidepartydifferencestospeakinwhattheybelievedwasthenationalinterest.9LY

  9LY

  我要感谢在这场活动里和我持相同意见的每个人,这其中包括摈弃政党偏见来表达他们对国家利益信念的所有人。9LY

  9LY

  AndletmecongratulateallthosewhotookpartintheLeavecampaign–forthespiritedandpassionatecasethattheymade.9LY

  9LY

  同时,我也祝贺所有进行脱欧活动的人们,他们进行了活跃和充满热情的活动。9LY

  9LY

  ThewilloftheBritishpeopleisaninstructionthatmustbedelivered.Itwasnotadecisionthatwastakenlightly,notleastbecausesomanythingsweresaidbysomanydifferentorganisationsaboutthesignificanceofthisdecision.9LY

  9LY

  英国人民的意愿是必须执行的指令。9LY

  9LY

  这不是一个轻易做出的决定,并不仅仅是因为众多不同组织对这一决定的重要性阐述了众多观点。9LY

  9LY

  Sotherecanbenodoubtabouttheresult.9LY

  9LY

  因此对这个结果不应持有疑问。9LY

  9LY

  Acrosstheworld,peoplehavebeenwatchingthechoicethatBritainhasmade.IwouldreassurethosemarketsandinvestorsthatBritain’seconomyisfundamentallystrong.9LY

  9LY

  全世界的人民都已经看到了英国做出的决定。我想对市场及投资者重申的是,英国的经济基础非常强劲。9LY

  9LY

  AndIwouldalsoreassureBritslivinginEuropeancountries,andEuropeancitizenslivinghere,thattherewillbenoimmediatechangesinyourcircumstances.Therewillbenoinitialchangeinthewayourpeoplecantravel,inthewayourgoodscanmoveorthewayourservicescanbesold.9LY

  9LY

  另外,我也向居住在欧洲国家的英国公民以及在英国居住的欧洲公民保证,你们的现状不会立刻发生改变。我们的人民在出行方式上目前不会有任何改变。物品运送、服务提供都将照常进行。9LY

  9LY

  WemustnowprepareforanegotiationwiththeEuropeanUnion.ThiswillneedtoinvolvethefullengagementoftheScottish,WelshandNorthernIrelandgovernmentstoensurethattheinterestsofallpartsofourUnitedKingdomareprotectedandadvanced.9LY

  9LY

  我们现在必须做出准备,与欧盟进行协商。协商需要苏格兰、威尔士以及北爱尔兰政府的共同参与,以确保联合王国各方面的利益都受到保护和推进。9LY

  9LY

  Butaboveall,thiswillrequirestrong,determinedandcommittedleadership.9LY

  9LY

  但要做到以上全部,我们需要强劲、坚定且负责任的领导者。9LY

  9LY

  9LY

  IamveryproudandveryhonouredtohavebeenPrimeMinisterofthiscountryfor6years.9LY

  9LY

  我非常骄傲和荣幸能在过去的六年里担任这个国家的首相。9LY

  9LY

  Ibelievewe’vemadegreatsteps,withmorepeopleinworkthaneverbeforeinourhistory,withreformstowelfareandeducation,increasingpeople’slifechances,buildingabiggerandstrongersociety,keepingourpromisestothepoorestpeopleintheworld,andenablingthosewholoveeachothertogetmarriedwhatevertheirsexuality.9LY

  9LY

  我相信我们做出了巨大的进步:就业人数从未如此之多;我们对福利和教育进行改革,改善人民生活质量、建设更大更强的社会;保持对全世界最贫困人民做出的承诺;不论性别因素,让相爱的人们合法结婚。9LY

  9LY

  Butaboveall,restoringBritain’seconomicstrength,andIamgratefultoeveryonewhohashelpedtomakethathappen.9LY

  9LY

  所有这一切都将让英国继续保持其经济实力。我对帮助实现这一切的所有人表示感谢。9LY

  9LY

  Ihavealsoalwaysbelievedthatwehavetoconfrontbigdecisions–notduckthem.9LY

  9LY

  我始终相信,对重大决策,我们应该面对,而不是回避。9LY

  9LY

  That’swhywedeliveredthefirstcoalitiongovernmentin70yearstobringoureconomybackfromthebrink.It’swhywedeliveredafair,legalanddecisivereferenduminScotland.Andit’swhyImadethepledgetorenegotiateBritain’spositionintheEuropeanUnionandholdareferendumonourmembership,andhavecarriedthosethingsout.9LY

  9LY

  这就是为什么我们成立了70年来首个联合政府,带领经济脱离濒危边缘。这就是为什么我们在苏格兰进行了公正、合法、有决定意义的公投。这也是为什么我做出承诺,与欧盟重新商议英国的地位、开启英国与欧盟关系的公投,并实现它们。9LY

  9LY

  IfoughtthiscampaignintheonlywayIknowhow–whichistosaydirectlyandpassionatelywhatIthinkandfeel–head,heartandsoul.9LY

  9LY

  我以自己知道的唯一方法进行着这个过程,那就是直接、用心地表达我内心的想法和感受。9LY

  9LY

  Iheldnothingback.9LY

  9LY

  IwasabsolutelyclearaboutmybeliefthatBritainisstronger,saferandbetteroffinsidetheEuropeanUnion,andImadeclearthereferendumwasaboutthisandthisalone–notthefutureofanysinglepolitician,includingmyself.9LY

  9LY

  我没有任何保留,我的立场很明确,英国在欧盟内将会更加强大、安全和繁荣。我也强调了这次公投跟任何政客的前途,包括我自己,没有任何关系。9LY

  9LY

  ButtheBritishpeoplehavemadeaverycleardecisiontotakeadifferentpath,andassuchIthinkthecountryrequiresfreshleadershiptotakeitinthisdirection.9LY

  9LY

  但是英国民众已经做出了明确且不同的选择,因此我认为英国需要新的领导人来带领我们的国家向前。9LY

  9LY

  IwilldoeverythingIcanasPrimeMinistertosteadytheshipoverthecomingweeksandmonths,butIdonotthinkitwouldberightformetotrytobethecaptainthatsteersourcountrytoitsnextdestination.9LY

  9LY

  我将以首相的身份尽我所能在未来几个星期、几个月中稳定局面。但我认为并不应该由我作为领导人带领我们的国家向新的目的地前进。9LY

  9LY

  ThisisnotadecisionI’vetakenlightly,butIdobelieveitisinthenationalinteresttohaveaperiodofstabilityandthenthenewleadershiprequired.9LY

  9LY

  这是我经过慎重考虑做出的决定。但从国家利益出发,我认为我们需要一段稳定期,之后便需要更换新的领导人。9LY

  9LY

  Thereisnoneedforaprecisetimetabletoday,butinmyview,weshouldaimtohaveanewPrimeMinisterinplacebythestartoftheConservativepartyconferenceinOctober.9LY

  9LY

  我们不需要今天就制定一个详细的时间进度表,但是我认为,在10月保守党大会开始之前,我们需要一个新的首相继任。9LY

  9LY

  DeliveringstabilitywillbeimportantandIwillcontinueinpostasPrimeMinisterwithmyCabinetforthenext3months.TheCabinetwillmeetonMonday.9LY

  9LY

  保持稳定是非常重要的,在接下来的三个月里,我将继续作为首相和我的内阁一起为大家服务。9LY

  9LY

  TheGovernoroftheBankofEnglandismakingastatementaboutthestepsthattheBankandtheTreasuryaretakingtoreassurefinancialmarkets.WewillalsocontinuetakingforwardtheimportantlegislationthatwesetbeforeParliamentintheQueen’sSpeech.AndIhavespokentoHerMajestytheQueenthismorningtoadviseherofthestepsthatIamtaking.9LY

  9LY

  内阁将在周一举行会谈,英格兰银行行长将发表声明,阐释央行与财政部关于确保金融市场稳定采取的下一步措施。我们也会继续推进在女王议会讲话中制定的重要立法议程。我今天早晨也跟女王陛下通话并告知我即将采取的行动。9LY

  9LY

  AnegotiationwiththeEuropeanUnionwillneedtobeginunderanewPrimeMinister,andIthinkitisrightthatthisnewPrimeMinistertakesthedecisionaboutwhentotriggerArticle50andstarttheformalandlegalprocessofleavingtheEU.9LY

  9LY

  与欧盟的协商需要由新的首相开启,我认为应该由新任首相去决定何时启动《里斯本条约》第50条、开启脱离欧盟的正式法律程序。9LY

  9LY

  IwillattendtheEuropeanCouncilnextweektoexplainthedecisiontheBritishpeoplehavetakenandmyowndecision.9LY

  9LY

  我将在下周举行的欧洲理事会会议上阐释英国人民的选择和我个人的决定。9LY

  9LY

  TheBritishpeoplehavemadeachoice.Thatnotonlyneedstoberespected–butthoseonthelosingsideoftheargument,myselfincluded,shouldhelptomakeitwork.9LY

  9LY

  英国人民已经做出决定,这不仅需要被尊重;同时,失败的一方,包括我本人在内,还应该努力去协助实现这一决定。9LY

  9LY

  9LY

  Britainisaspecialcountry.9LY

  9LY

  Wehavesomanygreatadvantages.9LY

  9LY

  Aparliamentarydemocracywhereweresolvegreatissuesaboutourfuturethroughpeacefuldebate.9LY

  9LY

  Agreattradingnation,withourscienceandarts,ourengineeringandourcreativityrespectedtheworldover.9LY

  9LY

  英国是一个特别的国家。我们拥有很多杰出的优点:我们实行议会民主制,通过和平辩论的方式解决关乎未来的重要事项;我们是强大的贸易国家,科学和艺术、工程和创造力深受世界推崇。9LY

  9LY

  Andwhilewearenotperfect,Idobelievewecanbeamodelofamulti-racial,multi-faithdemocracy,wherepeoplecancomeandmakeacontributionandrisetotheveryhighestthattheirtalentallows.9LY

  9LY

  虽然我们并不完美,但我相信我们能为多种族、多信仰的民主系统树立典范。人们可以来到英国,做出贡献并凭借才华能力达到自己的顶峰。9LY

  9LY

  AlthoughleavingEuropewasnotthepathIrecommended,Iamthefirsttopraiseourincrediblestrengths.IhavesaidbeforethatBritaincansurviveoutsidetheEuropeanUnion,andindeedthatwecouldfindaway.9LY

  9LY

  尽管离开欧洲并不是我推崇的道路,但我是第一个赞扬我们卓越力量的人。以前我说过,脱离欧盟英国也能继续下去,我们肯定会找到一条出路。9LY

  9LY

  Now,thedecisionhasbeenmadetoleave,weneedtofindthebestway,andIwilldoeverythingIcantohelp.9LY

  9LY

  现在决定已经做出,英国脱离欧盟。我们需要找到最正确的方向,而我也将尽我所能去帮助实现它。9LY

  9LY

  Ilovethiscountry–andIfeelhonouredtohaveservedit.9LY

  9LY

  AndIwilldoeverythingIcaninfuturetohelpthisgreatcountrysucceed.9LY

  9LY

  我热爱这个国家,能够为之效力我感到十分自豪。未来我也将尽我所能去帮助这个伟大国家取得成功。9LY

延伸阅读
哭的时候没人哄,我学会了坚强;怕的时候没人陪,我学会了勇敢;烦的时候没人问,我学美文>励志文章
2020-10-07
海涅·阿勒马涅是个巴西穷小子,生活在贫民窟,14岁那年,喜欢足球的他在观看一场电美文>励志文章
2020-10-07
说话改变命运Wbf—专注快乐段子推荐,手机天天看最快最好的减压网站  Wb美文>励志文章
2020-10-06
“如果问爱情和面包我选择哪一个?我会说,你给我爱情就好,面包我自己买。”先给大家美文>励志文章
2020-10-06
有两个秀才一起去赶考,路上他们遇到了一支出殡的队伍。看到那一幅黑漆漆的棺材,美文>励志文章
2020-10-05
htK—专注快乐段子推荐,手机天天看最快最好的减压网站  二百年前丹麦思想美文>励志文章
2020-09-30
Qvs—专注快乐段子推荐,手机天天看最快最好的减压网站  领导激励员工的话美文>励志文章
2020-09-30
hVg—专注快乐段子推荐,手机天天看最快最好的减压网站  领导鼓励员工的话美文>励志文章
2020-09-30
FBj—专注快乐段子推荐,手机天天看最快最好的减压网站  1、在公司当领导美文>励志文章
2020-09-30
tiP—专注快乐段子推荐,手机天天看最快最好的减压网站1 从前,有两个饥饿美文>励志文章
2020-09-30
  • 推荐访问